manga vardai
Collapse
X
-
-
Na tarkim,galime pasiziureti,lietuviskus dabartinius vardus suanglintus,ir poto sujaponintus,tarkim mano vardas Arnoldas (neslepsiu prie kolektyvo )
ir vertimas kiek domejausi Kyoushuu,sujaponinimas,reiksme..O jei taip tai Anorudo,kiek pamenu..Tai vat galima imti John kaip youka minejo,ir beda isspresta..Comment
-
O man regis jei kuri lietuvišką mangą, tai ir labiau pritiktų lietuviški vardai, nes bent jau man visokie Kukuzimai, Kendži ir pan. nelabai patinka, nes kažkaip per daug keistai skambaComment
-
kuriant manga, tikrai galima rast sauniu lietuvisku vardu, kuriais butu galima pavadint veikejus net atsiszvelgus tarkim i ju kazkokias savybes ar sugebejimus, juk isties sauniai skambetu, tarkim, ugė - deive valdanti ugni, vandenis - demonas valdantis vandens fauna ir panasiai. tikrai sie vardai neskambetu prasciau uz japoniskus ar kitokius uzsenietiskus vardusComment
-
ne nu tie japoniski vardai tai reiskia kazka vistiek
pvz. Toroko - big chested girl ar Urumi - different colour eyes
bet ir lietuviski kazka reiskia pvz mano vardas Vaidas - vaidentis, gasdinti, vaiduoklis
p.s. http://day.lt/vardai/ vardu reiksmes
Užkalė visus langus ir augina pingviną.Comment
-
Comment
-
Comment
-
Siaip idomu, tokie vardai buna ir realybeje ar tik mangose? Nes bent man keistoka butu vadinti savo dukrele Didziapape Manau keista butu jos mokytojams, draugams (tam tikram amziuje - keistai linksma), bendradarbiams.
Anyways on topic: Pasisakau pries lietuvybe, nebent butu issaugota originali vardo reiksme (Urumi - Kitaakispalvis), nors dazniausiai, matyt, skambetu durnokai. Priesingu atveju - kurinio darkymas.Comment
-
Man tai gražesni yra japoniški vardai. Bet man geriausiai pačiai sugalvot nebutus vardus. Arba pvz paimi lietuvišką varbą Lina ir perdarai jį: Linara ^^ O ką? Puikus vardas ^^Comment
Comment