Naujai Senas projektas anime LT kalba

Collapse
X
 
  • Laikas
  • Rodyti
Clear All
new posts
  • NonStop
    CatGirls are cute :p


    • 2003 01 16
    • 192

    #46
    na galiu truputi papasakoti kaip mes verciame. taip faktas vertimai nera patys geriausi.
    realiai mano shinigami vertimai vyksta paprastai issverciu i lt, tada ziuriu kaip issiverstu i anglu ir lyginu, jei variantas priimtinas tada tesiu su lietuviu kalba.

    Turime lietuviska teksta ta vadinama pazodini vertima, tada ji verti vel i lietuviu kalba.
    (apie taiminga ir visa klaidu taisyma net nekalbu) visa sita varianta skaitai ir tikrini kartu su anime ar nera per ilgi tekstai istaisai paskutines stiliaus klaidas kurias randi su savo lt mokejimu ir pataisai paskutinius bugus kalboje. poto gaila kol kas darome soft subus tad mkv formatas kad ir kaip sux (su laiku pasikeis i avi divx ar xvid kodavimo pagrindu) kai padarai mkv konteineri pasileidi anime. sedi tokie 3 veikejai prie kompo 2 dazniausiai turi alaus bokala rankoje o kitoje tusinuka. ir tankiai diskutuoja ar gerai isversta ar ne, jei baigi ziureti ir nusprendi kad visai neblogai tada pagaliau isleidi ta rezultata.

    laiko sanaudos
    sub rip ~2-6 valandu (priklauso nuo anime fono ir titru spalvos)
    vertimas ~2val pusvalandziui (reikia konteksta skaityti tad skaitai ziuri redaguoji taisai)
    taimingas ~2-3val pusvalandziui ~1valanda sutikrinimui ir galutiniam pataisymui
    karaoke jei daroma op+end+daina ~30min op ~1val daina ~30min end (visa laime kad epizodai turi tuos pacius op ir end tad vienkartinis darbas)
    qc (quality check) ~epizodo trukme +~15min (ziuri tikrini)
    pataisymai ~30 min
    soft subs ~3min



    -------------
    Dai-Katana buvo galima patrugdyti tik nepamenu ka veikiau tada realiai savaitgali prazaidziau fatal/fake
    seip darbo metu irc gaudykite mane
    Paskutinis pakeitimas nuo NonStop; 2006-04-03, 14:18.
    Life is cheap, but Death cost money...

    Comment

    • cyb3rpunk

      #47
      galvojau galvojau ir sugalvojau toki dalyka:
      jei neklystu tai nelicenzijuotus anime galima platinti kiek nori kam nori ir uz kiek nori?
      tai siulau isversti keleta geresniu nelicenzijuotu anime (jei tokiu buna ) i lietuviu kalba, tada sukurti saita kur uz sazininga kaina juos butu galima nusipirkti irasytus i CD/DVD. dar galima butu pasiulyti pardavineti visokiems cd/dvd prekeiviams.
      kas is to?
      manau kad butu galima pritraukti daugiau zmoniu i anime bedugne taip atsirastu didesne paklausa anime stuff, o to pasekoje ir pasiula, kurios dabar lietuvoje isvis beveik nera...
      nes manau dabar pvz ta "shinigami no ballad", kuri verciant tiek laiko ir pastangu sudeta, pamato tik tie zmones kurie sedi sitam forume ir #anime kanale, nu ir aisku tie kas asmeniskai pazysta NonStop ar kitus group'so narius, bet tai vistiek, palyginus, apie tai nezino daugelis zmoniu kuriems patinka anime, ka jau kalbeti apie tuos "songokus" kurie tik lnk ziuri ir galvoja kad sailormoon yra nerelus anime...
      p.s. dar yra pasiulymas uzregistruoti groupsa anidb.net, kad bent jau kiti zinotu kad toks groupsas isvis egzistuoja.

      ir dar: respect for NonStop nes kai paskaiciau kiek laiko uzima, ir tai darai tik del to kad zmones kuriems sunkiau sekasi su en kalba galetu anime ziureti tai istikro parodo kad esat geri zmones galiu tik palinketi kantrybes, tikiuosi groupsas, baiges verst shinigami no ballad, nenumirs...

      Comment

      • Mouse[ON]
        me, myself and i

        • 2005 06 21
        • 50

        #48
        amm kiek zinau tai jeigu ka nors pardavineji ir nori tai daryti legaliai rejkia ir valstybei siek tiek centu numesti, nes kitaip tai bus nelegalu, beto abejoju ar tas "nelicenzijuotas anime" rejkia kad ji galima pardavineti, bet cia gal as klystu bet nemanau, kad jei butu pardavinejami anime dvd, kad pakiltu paklausa anime stuff'o. gi anime galima ir atsisiusti, tai gal padaryti puslapi su surinktomis nuorodomis ir tas pats efektas bus. o jei kam nors reikia kad anime butu dvd tai galima ir kad ir siame forume esanciu zmoniu paprasyti kad irasytu dvd o del uzmokescio ar nemokamai susitarti.
        "Optimistas plyšauja, kad mes gyvename pačiame geriausiame pasaulyje, pesimistas nuogąstauja, kad būtent taip ir yra." - Rėjus Bredberis

        Comment

        • cyb3rpunk

          #49
          hmm... tikriausiai reiks kurti kita plana kaip Lietuva paversti i Otakuland

          Comment

          • NonStop
            CatGirls are cute :p


            • 2003 01 16
            • 192

            #50
            nemanau kad ideja gera pardavineti anime isverstus, as esu uz ta ideja: if you paid for anime you were ripped! tad manau buvo ir bus jis nemokamai, aisku kita valiuta kaip pvz alaus pavidale su mielu noru priimsime ir su atnesusiuoju isgersime tai tiek.
            na nebent koks lnk ateis ir paprasys pagalbos ;] tada butinai is ju nuplesime paskutinius skatikus

            kas del anidb nemanau kad to reikia, groupsas isimtinai lt angliskai nieko nedarome, kiek ten lietuviu lankos? 3-5 nu gerai 10, kas is ju po groups lista listina? 1 ? tai tarkim is 100 lituviu netycia 1 pasiziuri grupiu sarasa ir tai po antro puslapio atsibosta. tad nera prasmes.

            realiai visi lietuviu anime fanai lankosi arba irc arba cia tad ~70% fanu galima rasti, o toliau zodinis perdavimas geriau uz bet kokia reklama
            Life is cheap, but Death cost money...

            Comment

            • slicKrox
              Catching some Zzzzs...




              • 2012 08 01
              • 2161

              #51
              Kažkaip atsitiktinai atkasiau šią seną ir užmirštą temą ir buvo savotiška staigmena, nes apie šią mažai nugivenusią grupę nieko negirdėjau anksčiau. Gan įdomių dalyku čia parašyta, kodėl tas ar anas geriau ir vertingiau. Jei nepaslaptis, o ar galima dar kur atkast kokį jūsų išverstą anime? Girdėjau, kad kažkada labai senai buvo mėginamas versti xxxHolic filmas.... kaip ten su juo?

              Comment

              Working...